首頁

關於華報

主編的話

華報電子版面閲讀下載

刋登廣吿

發行訂閲

招聘職位

聯係我們

 
 

 

 

匹兹堡/哥倫布/辛辛那提消息 

 

 

冰凌:文學絲路的開拓者

 
文 張瑜
 

 有一位海外華人作家,他不滿足于寫自己的小説,還肩負起了傳播中國文學的重任;他不願再看到中國作家在世界文壇上默默無聞,而孜孜不倦地奔波于中美兩國,積極策劃各種文學交流活動,爲讓中國文學走向世界,讓世界更多瞭解中國文學。他被譽爲“東方文學絲路”的開拓者……
  爲傳播中國文學樂此不疲
  在異國他鄉,冰凌對中國文化和文學感到格外珍惜,表現出了對祖國文化的非常忠誠與熱愛。然而,他發現國外的漢學界和讀者對中國的作家和作品知之甚少,他意識到必須有人做這些事情:讓世界瞭解中國的作家,瞭解中國的文學和文化。
  諾貝爾文學奬情結
  冰凌一直有一個心結,那就是中國作家迄今未獲得過諾貝爾文學奬。他認爲,中國文學事業正處于歷史的鼎盛時期,中國作家是世界文壇上一個重要方陣,對世界文學做出越來越多的貢獻,一批中國作家已經擁有世界文壇一線的實力。然而一百年來從來沒有一個中國作家獲得過諾貝爾文學奬,這對中國來説是不公平的。
  冰凌曾經在上海華東政法大學“百家講壇”上作了題爲《中國離諾貝爾文學奬有多遠》的演講,在演講開始,他就直截了當地回答了演講的命題,他説:“中國有一批作傢具備獲得諾貝爾文學奬的實力。中國作家離諾貝爾文學奬就一步之遙,已經站在諾貝爾文學奬大門口了,就看你邀請不邀請,你邀請了,就跨進去了;你不邀請,這一步就相當于千山萬水。”
  從1998年冰凌就組織全美中國作家聯誼會開始醖釀、籌備提名中國作家參加諾貝爾文學奬評選事宜。他們成立中國作家提名委員會,聘請顧問,反復地學習、請敎、硏究、討論,瞭解提名的程序和運作方法。……2000年1月,他們在哥倫比亞大學的郵局,把第一封提名中國作家參加諾貝爾文學奬的評選信正式寄出去。同時,他們在美國正式成立了諾貝爾文學奬中國作家提名委員會,冰凌和王海龍出任共同主席。
  從2000年以後,冰凌以堅定的信念和希望,連續12年提名中國作家參加諾貝爾文學奬評選。……
  兩個“作家之家”
  冰凌在美居住的康州爲中美文化交流的發源地,又有耶魯大學、馬克·吐溫故居、印第安人保護區等,其自然景觀和人文景觀十分豐富。他想在此建一個“中國作家之家”,專門接待中國作家來訪。他把這個構想和著名實業家沈世光、凌文璧夫婦交談,他們非常爽快地答應了,用他們在麥迪遜的一幢別墅作爲“中國作家之家”之用。
  2001年,冰凌受聘美國環球傳媒集團,擔任《東方》雜誌和強磊出版社總編輯。《東方》雜誌是一本在美國出版的華文雜誌,而雜誌的國內編輯部設在杭州。自此,冰凌開始了經常往返美國和杭州的生活,對素有“人間天堂”之稱的杭州産生濃厚的感情。
  “在美國建立‘中國作家之家’,是爲了讓中國文學和中國作家走向世界;而今,想在國內建立一個‘國際作家之家’同樣是爲了吸引一批國際著名作家來中國,爲了中外文學和文化的交流。”
  ……
  支持杭州西湖申遺
  2011年1月,冰凌在美國發起支持杭州申遺活動……冰凌積極發動海外的一切力量來支持杭州申遺,宣傳西湖。他覺得西湖是世界上最美的湖,作爲中國精粹文化的重要組成部分,値得他這樣去爭取,去努力。
  2011年6月末,西湖申遺取得成功。喜訊傳來,在美國的冰凌和當地華僑華人聚集一堂,舉行“杭州西湖申遺成功”慶賀宴會。每位參會者都在“地球因西湖而美麗!”的橫幅上簽名,表達喜悅之情。……

     
   
冰凌向美國哈佛和耶魯大學贈送中文書籍
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

返回主页